20 May 2016 | 14.00 | ISCAP ABSTRACT Antes de ser agricultor, o Homem foi marinheiro. E, desde que foi marinheiro, o Homem perdeu navios no mar. Navios, vidas e, obviamente, carga: lingotes de cobre de Omã para a Babilónia, garum de Setúbal para Roma, mercúrio de Espanha para o Peru, prata da Bolívia para...Read More
20 May 2016 | 15.00 | ISCAP ABSTRACT The fourteen novels written by José Saramago from 1980 (Levantado do Chão) and 2009 (Caim) were translated into Spanish by two translators – Basilio Losada and Pilar del Rio, who translated seven novels each. More than translators, however, both are true cultural agents or transmitters, who have...Read More
20 May 2016 | 15.00 | ISCAP ABSTRACT A prática da tradução, que podemos fazer remontar ao princípio dos tempos, quando duas comunidades falantes de diferentes sistemas linguísticos precisaram de entrar em contacto, esteve ao serviço de objetivos diversos: trocas comerciais, esforços diplomáticos, intenções hegemónicas, curiosidade intelectual. Em qualquer caso, as duas línguas em questão...Read More