Last May, in Trieste, Italy, Suzana Noronha Cunha e Manuel Silva, of the Portuguese team, attended the TransInt 2016 TRANSLATION AND INTERPRETING CONVERGENCE, CONTACT, INTERACTION , an international conference on translation and interpreting and presented a paper on the modes through which the Erasmus+ strategic partnership LSTI - Legal Systems and Business Law in the EU: Translating and Interpreting in Diversity puts in practice an innovative formula of multinational, multidisciplinary and cross-cultural training, resolutely oriented to student development and acquisition of transverse, language and entrepreneurial skills to boost employability, disseminate partner HEIs and stimulate the flow and exchange of knowledge between higher education and enterprises.